okraw - 漫画raw

修羅場丸ごと異世界転生 ~ダンナは『勇者()』、浮気相手は『せいじょ』サマ。『主婦』の私は不要ですね...

代替名 Shuraba Marugoto Isekai Tensei ~ Danna Wa , 修羅場丸ごと異世界転生 ~ダンナは『勇者()』、浮気相手は『せいじょ』サマ。『主婦』の私は不要ですね..., Dragged Into Another World’s Love Triangle Drama My Husband is a "Hero()", His Mistress is a "Saintess". As a Mere "Housewife", I Guess I'm Not Needed…
著者 Shibamoto Nanako
ジャンル アクションコメディファンタジー

Yuu Nadagi, nhân viên văn phòng, đã kết hôn, không con, 27 tuổi. Một buổi chiều trong tuần, tôi về nhà để lấy cái gì đó tôi quên, chỉ để phát hiện ra rằng chồng đang "ốm và nghỉ ngơi" của tôi đang ngoại tình với một đồng nghiệp dễ thương, âm thầm dã man của tôi. Vì một lý do nào đó, họ bắt đầu đổ lỗi cho tôi, nói với tôi phải "đi ra khỏi" - nhưng tôi là người trả tiền thuê nhà này, vì vậy rõ ràng, những người rời đi là họ. … Hoặc tôi đã nghĩ vậy - cho đến khi đột nhiên, chúng tôi đã bị di chuyển vào một phòng đá bí ẩn. Một ông cụ mặc trang phục huyền thoại nhìn chúng tôi và tuyên bố: Chồng → "Anh hùng (lol)" Tình nhân → “Thánh nhân” Tôi → “Nội trợ” "Hey, Nội trợ. Nếu bạn cúi đầu và thề phục vụ anh hùng vĩ đại bằng tất cả trái tim của bạn, tôi có thể xem xét việc chăm sóc bạn." "Không, cám ơn." Tình huống khó tin? Có lẽ. Nhưng đây là cơ hội của tôi. Một người chồng trọc khối nên được vứt cho người khác trong khi anh ta bận rộn tận hưởng sự quan trọng của mình. Và vì vậy, bắt đầu cuộc phiêu lưu ở thế giới khác của một “nội trợ” yêu mèo, gương mặt trẻ con, lưỡi sắc bén ở tuổi 20. Chỉ vì tôi là một nội trợ không có nghĩa là tôi sẽ ngồi yên tĩnh ở nhà.

Related Keywords

修羅場丸ごと異世界転生 ~ダンナは『勇者()』、浮気相手は『せいじょ』サマ。『主婦』の私は不要ですね... raw, 修羅場丸ごと異世界転生 ~ダンナは『勇者()』、浮気相手は『せいじょ』サマ。『主婦』の私は不要ですね... manga raw, 修羅場丸ごと異世界転生 ~ダンナは『勇者()』、浮気相手は『せいじょ』サマ。『主婦』の私は不要ですね... 漫画raw, 修羅場丸ごと異世界転生 ~ダンナは『勇者()』、浮気相手は『せいじょ』サマ。『主婦』の私は不要ですね... raw free